miso01.jpg
 

福井 絵巻味噌
Fukui Emaki Miso

2018 | 企画、パッケージ開発 | 株式会社 米五 × おいしい絵巻編集部

「福井 絵巻味噌」は、「伝統食というと少し変わったものや豪華なものばかり注目されるけれど、実は地域の民話に登場する食べ物はみんな伝統食なのでは?」という気付きから生まれた商品です。巻物状のパッケージに書かれた民話を読み進めていくと、中からこだわりの味噌があらわれます。

題材に選んだお話は、福井県は越前海岸沿いに伝わる、焼き味噌が登場する民話「化けもの大蛇と四郎太夫」。絵巻の裏面には、焼き味噌をテーマにしたレシピや当時の暮らしを考察したミニコラムを掲載しました。連綿と受け継がれてきた民話と食材の組み合わせが、「いま、ここ」だけではない、地域の食文化の厚みと広がりを楽しむきっかけになれば幸いです。

"Fukui Emaki Miso" was born from the realization that "traditional food is often focused on the slightly unusual and luxurious, but in fact, all the food that appears in local folklore is traditional foods". As you read through the folktales on the scroll-like package, the special miso will appear inside.

The story chosen as the subject is "The Haunted Serpent and The Man," a folk tale from the Echizen coast of Fukui Prefecture, in which grilled miso appears. On the back of the picture scroll, there are recipes based on the theme of grilled miso and a mini-column that discusses the lifestyle of the folk tales. I hope that the combination of folk tales and ingredients that have been handed down from generation to generation will provide an opportunity to enjoy the depth and breadth of local food culture that is not limited to the here and now.

Credit:
製造、販売:株式会社 米五
企画、パッケージ開発:おいしい絵巻編集部(室谷かおり、森敏郎、今飯田佳代子)
多言語対応食品情報プラットフォーム提供:FOODIST INFORMATION
イラストレーション:イラストレーター 中野友絵
レシピ提供:料理研究家 須永夏美
撮影:カメラマン 片岡杏子 

Special Thanks:
未来につなぐ ふくい魅える化プロジェクト X School 関係者の皆様
株式会社 未来社様
知的財産綜合事務所 NEXPAT様

Previous
Previous

光琳堂 東京インターナショナルギフトショー2019 展示ブース

Next
Next

盆栽鉢の雲脚原型と落款